Ορφικός ύμνος Βορέου με μετάφραση στα νεοελληνικά
Ορφικός Ύμνος Βορέου
Χειμερίοις αὔραισι δονῶν βαѳὺν ἠέρα κόσμου, κρυμοπαγὴς Βορέα, χιονώδεος ἔλѳ’ ἀπὸ Ѳράικης λῦέ τε παννέφελον στάσιν ἠέρος ὑγροκελεύѳου ῥιπίζων ἰκμάσιν νοτεραῖς ὀμβρηγενὲς ὕδωρ, αἴѳρια πάντα τιѳείς, ѳαλερόμματον αἰѳέρα τεύχων ἀκτίνες ὣς λάμπουσιν ἐπὶ χѳονὸς ἠελίοιο.
Μετάφραση στην νεοελληνική γλώσσα:
Ω συ πού με τις χειμωνιάτικες αύρες δονείς (συγκλονίζεις. ταράσσεις) τον βαθύν αέρα του κόσμου, συ ο παγετώδης Βορέας, έλα από την χιονοσκεπή θράκην και λύσε την στάσιν (το σταμάτημα), πού είναι σκεπασμένη από σύννεφα, του αέρος, που έχει τον δρόμον του στα νερά.
Επιστροφή στην αρχική σελίδα με όλους τους Ορφικούς ύμνους.







